Video
Villi Neto
Reiður á innsoginu
– 0% known
Click on words to see their translations.
▶ Play
▶ Slow audio
Speaking angrily while inhaling.angryReiður “on the inhalation”while gasping, while inhalingá innsoginu[a]
And I'm always the only one at home with the children.andOg Iég amer alwaysalltaf aloneeinn withmeð the childrenbörnin at homeheima. What am I supposed to do?whatHvað am supposed toá Iég to doað gera? What am I supposed to do?whatHvað am supposed toá Iég to doað gera? Explain that to me.explain that to meHa? I'm practically a single father since you're just...I'm just a single father, almost, sine you're just...IÉg am er justbara að standa einn = to stand alone = to be singlesingleeinstæður fatherfaðir “close to it”almostnæstum því becauseút af því youþú areert justbara...
– 0% known
Footnotes
- a. Speaking while inhaling is common while chit-chatting, but is also seen during heated personal arguments. Saying “á innsoginu” means that you’re being hysterical in your explanations.