{"url":"/ætli","parsed":{"node":"root","child":[{"node":"element","tag":"div","attr":{"className":"content-wrapper "},"child":[{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"section","attr":{"className":"tiny wide"},"child":[{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"div","attr":{"className":"float-right"},"child":[{"node":"element","tag":"level","attr":{"level":"C1"}}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"div","attr":{"id":"breadcrumbs-title"},"child":[{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"div","child":[{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"div","attr":{"className":"title-part namespace"},"child":[{"node":"element","tag":"a","attr":{"href":"/explanations"},"child":[{"node":"text","text":"Explanations"}]}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"div","attr":{"className":"title-separator"}},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"div","attr":{"className":"title-part bold "},"child":[{"node":"element","tag":"span","child":[{"node":"text","text":"Ætli"}]}]},{"node":"text","text":" "}]},{"node":"text","text":" "}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"spacer","attr":{"space":"10"}},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"div","attr":{"className":"center"},"child":[{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"div","child":[{"node":"text","text":" "}]},{"node":"text","text":" "}]},{"node":"text","text":" "}]},{"node":"element","tag":"main","attr":{"className":""},"child":[{"node":"element","tag":"section","attr":{"className":" content first "},"child":[{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"The word „að ætla“ usually means “to intend, to plan to”. In old Icelandic it also had the alternative meaning of “to believe "},{"node":"element","tag":"span","attr":{"className":"darkgray"},"child":[{"node":"text","text":"/"}]},{"node":"text","text":" to assume” which is today only used to say “I wonder if”. Students usually find it to be a bit counter-intuitive, but learning it well is worth it."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"h2","attr":{"id":"section-__3__6tli____"},"child":[{"node":"text","text":"Ætli ...?"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"Have a look at this sentence:"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"ul","child":[{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"element","tag":"span","attr":{"className":"short-translated-text","data-translate":true},"child":[{"node":"text","text":"Ætli þú viljir koma í heimsókn?"}]}]},{"node":"text","text":" "}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"element","tag":"em","child":[{"node":"text","text":"Ætli"}]},{"node":"text","text":" is in the "},{"node":"element","tag":"a","attr":{"href":"/subjunctive"},"child":[{"node":"text","text":"subjunctive"}]},{"node":"text","text":" form, showing that this is a hypothetical situation. Ætli therefore means “should it be assumed?” or “I wonder if?”. The sentence can be translated as any of the following:"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"ul","child":[{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"text","text":"Should it be assumed that you want to come for a visit?"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"text","text":"Do you suppose you want to come over for a visit?"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"text","text":"I was wondering if you wanted to come over for a visit?"}]},{"node":"text","text":" "}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"Using "},{"node":"element","tag":"em","child":[{"node":"text","text":"ætli"}]},{"node":"text","text":" in this way is quite common. It is a polite way to suggest something to someone, or a polite way to say “I wonder if?”. Instead of asking someone directly if they want something, we say that we were wondering if it should be assumed that they want something – it is therefore much less presumptuous and is useful when you don’t want to impose on someone else."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"More examples:"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"ul","child":[{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"element","tag":"span","attr":{"className":"short-translated-text","data-translate":true},"child":[{"node":"text","text":"Ætli kakan sé tilbúin?"}]},{"node":"text","text":" – I wonder if the cake is ready. "},{"node":"element","tag":"span","attr":{"className":"darkgray"},"child":[{"node":"text","text":"/"}]},{"node":"text","text":" Do you suppose the cake is ready?"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"element","tag":"span","attr":{"className":"short-translated-text","data-translate":true},"child":[{"node":"text","text":"Af hverju ætli hún sé í svona vondu skapi?"}]},{"node":"text","text":" – I wonder why she’s in such a bad mood."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"element","tag":"span","attr":{"className":"short-translated-text","data-translate":true},"child":[{"node":"text","text":"Ætli sundlaugin sé opin?"}]},{"node":"text","text":" – Do you suppose the pool is open?"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"element","tag":"span","attr":{"className":"short-translated-text","data-translate":true},"child":[{"node":"text","text":"Ætli ég geti komið og sótt símann minn á eftir?"}]},{"node":"text","text":" – I was wondering if I could come and fetch my telephone later."}]},{"node":"text","text":" "}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"hr"},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"h2","attr":{"id":"section-__3__6tli___3___a__3__0_ekki_"},"child":[{"node":"text","text":"Ætli það ekki."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"Related to the above, there also exists the possibility to ask questions with the word "},{"node":"element","tag":"em","child":[{"node":"text","text":"ekki"}]},{"node":"text","text":", similar to the English:"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"ul","child":[{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"text","text":"Would"},{"node":"element","tag":"b","child":[{"node":"text","text":"n’t"}]},{"node":"text","text":" you like to come?"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"text","text":"Would"},{"node":"element","tag":"b","child":[{"node":"text","text":"n’t"}]},{"node":"text","text":" that be nice?"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"text","text":"Do"},{"node":"element","tag":"b","child":[{"node":"text","text":"n’t"}]},{"node":"text","text":" you think this is a bit much?"}]},{"node":"text","text":" "}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"Certain sentences on this form (such as “Wouldn’t that be nice?”) are rhetorical questions that don’t require an answer."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"Think a bit about what the difference between the following is:"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"ul","child":[{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"text","text":"Ætli þú viljir koma í heimsókn?"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"text","text":"Ætli þú viljir "},{"node":"element","tag":"b","child":[{"node":"text","text":"ekki"}]},{"node":"text","text":" koma í heimsókn?"}]},{"node":"text","text":" "}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"The difference is:"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"ul","child":[{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"Ætli þú viljir koma í heimsókn? – “I was wondering if you wanted to come over for a visit?”"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"ul","child":[{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"text","text":"This is a polite, unassuming offer. It is rather timid. An emoji equivalent would be 🥺"}]},{"node":"text","text":" "}]},{"node":"text","text":" "}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"Ætli þú viljir "},{"node":"element","tag":"b","child":[{"node":"text","text":"ekki"}]},{"node":"text","text":" koma í heimsókn? – “Don’t you think you want to come over for a visit?”"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"ul","child":[{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"text","text":"This is also polite, but it is more presumptuous (in a friendly manner) than the above. The default answer for the respondent is “yes”. Emoji equivalents would be 🤠😎"}]},{"node":"text","text":" "}]},{"node":"text","text":" "}]},{"node":"text","text":" "}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"Sentences that use “ætli ... ekki” can mean any of the following:"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"ul","child":[{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"text","text":"I guess that ..."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"text","text":"It’s likely that ..."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"text","text":"Don’t you think that ..."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"text","text":"Wouldn’t you ..."}]},{"node":"text","text":" "}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"When used to mean “I guess that...”, it implies that you’re shrugging your shoulders, the tone is somewhat defeatist."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"By far the most common sentence that uses this form is:"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"ul","child":[{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"element","tag":"span","attr":{"className":"short-translated-text","data-translate":true},"child":[{"node":"text","text":"Ætli það ekki."}]},{"node":"text","text":" – “I guess so.”"}]},{"node":"text","text":" "}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"It means “Should that not be assumed?”. This is a rhetorical question – the implied answer is “yes that should be assumed”. The sentence is therefore an implied statement of fact, and the meaning of the sentence is “I guess so.”"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"Examples:"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"ul","child":[{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"Hvar er Gísli? – Ætli hann sé ekki enn úti með hundinn."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"ul","child":[{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"text","text":"Where is Gísli? – I guess he’s still outside with the dog."}]},{"node":"text","text":" "}]},{"node":"text","text":" "}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"Ætli það væri ekki ódýrara að kaupa árskort? – Jú, örugglega."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"ul","child":[{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"li","child":[{"node":"text","text":"Wouldn’t you assume that it would be cheaper to buy a year’s pass? – Yes, probably."}]},{"node":"text","text":" "}]},{"node":"text","text":" "}]},{"node":"text","text":" "}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"hr"},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"h2","attr":{"id":"section-exercise_translate_from_english_to_icelandic"},"child":[{"node":"text","text":"Exercise – Translate from English to Icelandic"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"I was wondering if there was some space in your car."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"element","tag":"collapse","child":[{"node":"text","text":" Ætli það sé pláss í bílnum þínum?"}]}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"Don’t you think we can borrow her car?"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"element","tag":"collapse","child":[{"node":"text","text":" Ætli við getum "},{"node":"element","tag":"b","child":[{"node":"text","text":"ekki"}]},{"node":"text","text":" fengið bílinn hennar lánaðan."}]}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"I guess so."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"element","tag":"collapse","child":[{"node":"text","text":" Ætli það ekki."}]}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"When do you think the movie starts?"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"element","tag":"collapse","child":[{"node":"text","text":" Hvenær ætli myndin byrji?"}]}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"I’m thinking about going downtown later."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"element","tag":"collapse","child":[{"node":"text","text":" Ætli maður kíki "},{"node":"element","tag":"b","child":[{"node":"text","text":"ekki"}]},{"node":"text","text":" í bæinn á eftir."}]}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"Well then, I guess I’ll show up tomorrow."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"element","tag":"collapse","child":[{"node":"text","text":" Ætli ég mæti þá "},{"node":"element","tag":"b","child":[{"node":"text","text":"ekki"}]},{"node":"text","text":" á morgun."}]}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"I guess the cake is ready."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"element","tag":"collapse","child":[{"node":"text","text":" Ætli kakan sé "},{"node":"element","tag":"b","child":[{"node":"text","text":"ekki"}]},{"node":"text","text":" tilbúin."}]}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"I wonder if the cake is ready."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"element","tag":"collapse","child":[{"node":"text","text":" Ætli kakan sé tilbúin?"}]}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"Has anyone here encountered my phone?"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"element","tag":"collapse","child":[{"node":"text","text":" Ætli einhver hafi rekist á símann minn?"}]}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"I guess that will have to wait until a later time."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"element","tag":"collapse","child":[{"node":"text","text":" Ætli það bíði "},{"node":"element","tag":"b","child":[{"node":"text","text":"ekki"}]},{"node":"text","text":" betri tíma."}]}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"I was wondering if you wanted to come over for a visit."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"element","tag":"collapse","child":[{"node":"text","text":" Ætli þú viljir koma í heimsókn?"}]}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"Do you think that you might have gotten a fever, by any chance?"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"element","tag":"collapse","child":[{"node":"text","text":" Ætli þú sért nokkuð kominn með hita?"}]}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"I reckon that you’ve just gotten a fever."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"element","tag":"collapse","child":[{"node":"text","text":" Ætli þú sért "},{"node":"element","tag":"b","child":[{"node":"text","text":"ekki"}]},{"node":"text","text":" bara kominn með hita."}]}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"Do you suppose the pool is open?"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"element","tag":"collapse","child":[{"node":"text","text":" Ætli sundlaugin sé opin?"}]}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"I was wondering if I could come and fetch my telephone later."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"element","tag":"collapse","child":[{"node":"text","text":" Ætli ég geti komið og sótt símann minn á eftir?"}]}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"I can probably come and fetch my telephone later."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"element","tag":"collapse","child":[{"node":"text","text":" Ætli ég geti ekki komið og sótt símann minn á eftir."}]}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"I was wondering if you were free tomorrow."}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"element","tag":"collapse","child":[{"node":"text","text":" Ætli þú sért laus á morgun?"}]}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"Do you think they’re still mad at us?"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"element","tag":"collapse","child":[{"node":"text","text":" Ætli þau séu enn reið út í okkur?"}]}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"Don’t you think they’re still mad at us?"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"element","tag":"collapse","child":[{"node":"text","text":" Ætli þau séu "},{"node":"element","tag":"b","child":[{"node":"text","text":"ekki"}]},{"node":"text","text":" enn reið út í okkur?"}]}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"text","text":"Which of the two would you like, an apple or an orange?"}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"p","child":[{"node":"element","tag":"collapse","child":[{"node":"text","text":" Hvort ætli þig langi í epli eða appelsínu?"}]}]}]}]},{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"section","attr":{"className":"content-footer"},"child":[{"node":"text","text":" "},{"node":"element","tag":"div","attr":{"className":"license"},"child":[{"node":"text","text":"You are free to republish this article "},{"node":"element","tag":"span","attr":{"className":"license-link"},"child":[{"node":"text","text":"("},{"node":"element","tag":"a","attr":{"href":"https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/","rel":"noopener","target":"_blank"},"child":[{"node":"text","text":"CC0 / public domain"}]},{"node":"text","text":")"}]}]},{"node":"text","text":" "}]}]}]},"flattenedData":{},"header":{"title":"Ætli","level":"C1","license":"CC0","reviewed":"no","reflist":""},"shouldBeIndexed":true}